That was a unique Happy Birthday call ! To my mom! No less!!
Like every morning, when I got into my car heading to a meeting, I started making my birthday calls. Usually I finish off Asia and Europe in the morning and the Americas in the evening or during lunch time.
First, I called up home in India. My dad picked up. After talking to him for a few minutes I asked “Is it not mom’s birthday today?”. He was totally flummoxed. “Tor maa-er jonmodin aaj?”. (‘It is your mom’s birthday today?’).
Now, my friends from India can relate to this. There was no real system of birthday records when my parents were born (or for that matter when I was born). Most people would get an official certificate later in their lives (especially when they needed a job 🙂 ) with a convenient birthday for themselves! The concept of celebrating birthdays – at least for my parents – is totally foreign. Last time I had gone home, I had noted down their “official birthday” from their ID cards.
Which is what led to the call today. To get back to my story, when I confirmed that it is indeed my mom’s birthday today, his next question was “Mrityudin eto kaachhe choley esechhe, ekhon jonmodin niye ki hobey”? (‘Now that we are so close to the day we will die, what is the big idea celebrating our birthdays?’). Exasperated, I asked him where mom was.
Next, I called up my sister downstairs – for that is where mom evidently was. Once she gave the phone to my mom, I asked “Aaj tomar jonmodin to?” (‘Today is your birthday, right?’). You could sense the utter confusion in her mind. I could hear her asking my sister “Aajkey amar jonmodin?” (‘Today is my birthday?)’. Of course, my sister’s reaction was – how the heck was she supposed to know? In her defense, she was nowhere near when my mom was born 🙂
With little regard to thanking me for wishing her, my mom’s first reaction was “Aaj ki bishey Josthhi?”. She switched to the Bengali calendar (which is completely different from the Gregorian calendar). Of course, it was my turn to go – how the heck am I supposed to know that? After I pointed out that I got her birthday from her ID card, my mom told me that is her “official birthday”.
“Okay, so what is your real birthday?”, I asked (in Bengali of course). “Bishey Josthhi”, she continued to insist. “I got that part. Which Bengali year?”. More confusion ensued. After a couple of minutes of mutterings, what I could reconstruct is that she was born two years after her elder sister was. And her elder sister was born the year there was a big flood in Kalna!! Go figure!!! At this point, I had no idea whether I was making forward progress or regressing.
Internet had nothing on floods in Kalna during the 40s. Fortunately, there is a site that will change Bengali date to the English calendar. I tried five years on either side of her “official birthday” with that “Bishey Josthhi”. I had one other data point. My grandfather had once told me which day of the week my mom was born in – because it matched the day of the week I was born in and he had told me people that are born on that day of the week have to work very hard in their lives. That datapoint narrowed it down to exactly one year. I had cracked it!!
Of course, I called my mom again. “Which day of the week were you born in?”. I enquired to double check. “Saturday”, she confirmed something I was already aware of. “Well, then hear me out now. Your real birthday is Jun 3rd, 1944”. Do not forget that.
She gave it some consideration and said “Ok. But let’s celebrate May 15 since that is the official date”. And I was like “You are telling that now??????? Could you not have just thanked me when I wished you earlier??????” 🙂
My mom. I tell you. 🙂 🙂
Love this story!!
Love it. Sweet story.
Ki mojhar.
Baisakhi, did you get my msg?
Lol! I have the same exp w my parents. Happy ‘official’ b’day to miss
I did. Thank you. Sorry was on a call. Appreciate it.
At least you know your birthday, Baisakhi 🙂
Loved reading that!
Ghar ghar ki kahani 🙂
no wonder Masi and my mom started working together, born on the same year few months apart. Good one Rajib, thank you.
Rajib you should consider compiling all these into a book.
LOL, nice narrative!
Rajib,
That is a wonderful story. Sadly, no good deed goes unpunished, even in a loving family. My uncle Morty has 2 birthdays, and I am very comfortable leaving that as it is, regardless of how that came to pass! May your Mom have many more happy birthdays, and more congratulatory phone calls from you!
Your dad just kills me with his one-liners!!! That and his ability to bug you.
What a sweet story…
sorry – but after the first reading I was shaking my head, but, after the second reading I was laughing so hard there were tears in my eyes… may she be blessed with many more birthdates regardless of what your dad says…. good story RR.
Hilarious! Have you gone through the same process to confirm your own B’day! You have written thatthat there was no system of real date of births even when you were born! I always suspected, why your cerebral development was always ten years ahead of your batch mates!!
Haha.. Kakima ke pronaam n happy birthday.
“Bishey Josthhi” ☺Loved the episode. My namoshkar in advance for June 3rd.
Mrityudin eto kaachhe choley esechhe, ekhon jonmodin niye ki hobey”?… Really practical man. Now a days I tell people I just need 36 more for a century.
Enjoyed the narration Rajib
Nice one, but amidst all this, do not forget to share the url of that portal which converts gregorian dates to bongabdo and vice versa.
Enjoyed the post 🙂 Wishing Mashi a very happy bday!
Well,now you should get the Bengali calendar of your birthday ! Reason to celebrate it twice a year!
Sabby, actually that is how I found out my Gregorian calendar birthday. (I too have an “official” birthday). “Satoroi Falgun”. I think it was in fifth grade, I had work myself back to get the proper English date. It took manual effort since there was no internet then.
Here it is Bijit : http://www.pallab.com/services/bangladateconverter.aspx
Sri – or you can say you are a square number now. And if another square is added, you will still be a square 🙂
Sibapriya, I have. As I explained above, I had to work back on that “Satoroi Falgun” part without internet…
Alan, now you got me curious 🙂
Tapan, I am compiling all this in a book. I am choosing to call it “Face”book 🙂
A very interesting and enjoyable post, a belated and also in advance happy birthday to aunty.
Pingback: The continuing saga of my mom’s birthday – Rajib Roy