29 March 2022

My first Kurdish friend!

The vans picked us up from our hotel to take us to the winery an hour away where we were going to have our Corporate offsite. Anand, our local executive in Portland, had taken care of all the logistics.

I got to sit in the front next to the driver. The team knows I suffer from car sickness among other things – like fear of heights, fear of closed places and sometimes, sheer lunacy. Maybe I enjoy the last bit rather than suffer from it.

In any case, I sit next to the driver. A complete stranger. But then again, as Kelly had once described me “You know no stranger”

“What is your name?”, I asked the young, rather comely looking driver.
“Abraham”, replied the soft spoken gentleman without talking his eyes off the road.
“So, have you lived all your life in Portland?”
“No, sir! For fifteen years.”
“Where were you before this?”
“Kurdistan”
“Wait, what??”
“You know Kurdistan?”
“Of course, I know Kurdistan. I love your music.”
“Really?”, he asked looking at me, for the first time taking his eyes off the road for a split second.
“Wait. How is your name Abraham? Are you not a Muslim?”
“Yes. But there are a lot of Jewish people in Kurdistan.”
“I did not know that. Are you Jewish?”
“No. My mother’s best friend was. And when I was born, she had asked if my mom would name me Abraham (a Jewish name). And that was how I got my name.”
“Fascinating!”

“But you said you love our music.”
“Yes, my favorite song from your place is Kamarey Kamarey. I have heard the one by the Rashtak group. Do you know that song?”

For the second time, he took his eyes off the road.
“You know Kamarey Kamarey?”
“Well, I know the tune. But I do not know the meaning.”
“Wow! I have never met anybody in this country who knows our country songs. How do you know songs from our country?”

I explained to him that when I had first learnt that the gypsies in Romania actually originated from Rajasthan, India, I had looked up their migration path. And studied what effect it had to the local music. As nomads, you do not show your culture thru paintings and artisanship. You will have too many things to carry a\round. So, music was the way. That time, I had listened to a lot of songs from places like Kurdistan, Azerbaijan etc.

I told him that in India, “Kamarey” can roughly mean a room or the waist in different languages. What was it in Kurdish? I learnt that the song lyrics were referring to the waist!! What a connection!

I got to know that my young friend Abraham went from Kurdistan to Turkey and then eventually left Turkey for the USA. I also found out that he knew Farsi.

Sticking to the theme of music, I asked him –
“You know Farsi? Here is another song you might know. Have you heard…” and then in my terrible Farsi pronunciation, I went on to sing “Man Ahmad-e Aam”.

He immediately took his eyes off the road and stared at me. “Oi, oi”?

“Oi,oi”, I confirmed.
We both knew the song!! But neither could remember the singer. We could describe how she looked but for the life of us, we could not remember her name.

By this time, we had reached our destination. Abraham and I took a picture together, became Facebook friends and parted.

That night, I had a FB message from him… “Googoosh, Mr. Roy”

Googoosh it was!! I suddenly remembered the Iranian singer’s name!!

I can’t wait to meet Abraham the next time I am in Portlandia!!



Posted March 29, 2022 by Rajib Roy in category "Intersection Points

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.