Scripts of five different languages
After storm Zeta and learning the Greek alphabet, I had this crazy idea – albeit not too crazy as far as my ideas go – what if I tried to learn the script of another language?
I remembered, while in Mongolia, I had great difficulty reading their language. So, figured maybe I should try some language with a Cyrillic script. Settled down on Russian. The language has 33 letters and 10 vowels. Eventually got the hang of the upper case and lower case. The pronunciation was a different thing though. There are lots of sounds that are not there in English language (some are there in my mother tongue Bengali). A lot of the letters look like English but have nothing to do with the corresponding English letter. I am still struggling with the difference in pronunciation of “Й” and “ы”. All in all, was interesting to pick this up. I am going to keep trying to identify the letters in words and pronounce them thru the end of this year.
So, with English, Bengali and Hindi (based on Devnagari script), that makes it 5 different scripts for me. (I am not counting German and Spanish since they are too close to English).
Thinking of picking up one more. Tamil has a very different script. At one time, I had taught myself the script (back in 1985). Maybe I will brush that one up…