6 April 2015

Incredible sight!!

I dropped Natasha, Nikita and Sharmila at Stanford for their campus visit. I had another hour and a half at hand. So, I headed to University Avenue in Palo Alto, parked the car and started walking. The idea was to sit down at Starbucks and observe all the people walking by or talking excitedly about their next new idea to start a startup.

It was then that I saw the sprawling Apple Store. Tempted by the possibility they might have some iWatches on display, I walked in. They did not. So, it was a pretty short stay inside the the store. But I saw something that made me feel really good about Apple.

As I started heading back to the door, I noticed a young lady wildly gesticulating (or what seemed like wild gesticulations) to a young man facing her. The young man had the unmistakable Apple employee blue shirt on. My first thought was an impatient or maybe even an irate Apple customer trying to explain something to him.

Except, as I came closer to them, I noticed he started doing the same. And none of them were speaking!!! In a flash it dawned on me that it was a customer who was bereft of the power of speech. And Apple actually had a sales agent handy who could converse with her through whatever hand language it is that people bereft of the power of speech speak with!!

I absolute froze in my steps. Clearly among the three of us, I was the one dumbfounded. Eventually, I came to my senses and proceeded to the door again. At the door, I did turn my neck around and perhaps, rather rudely, stared at the two for some time for a few moments. I recognize the rudeness of the act. But the moment was too powerful not to be taken in deeply.

It is one thing to make arrangements for people on wheelchairs. But to make arrangements for people who cannot talk at a retail store, that is something else. Not sure how many retail chains do this. If they do, hats off to them.

Today, I doffed my imaginary hat to Apple’s respect and sensitivity to differently abled human beings.

28 March 2015

One more time we meet at our intersection point

Friday evening. One more time. Another long, intense week. Another Friday evening of music to wind down… And another Friday evening intersection point to launch another week… Who knows where next week will take me?

In Gulzar’s words…
“Is mod se jaate hain
Kuchh susth kadam raaste, kuchh tej raahe
Patthar ki haveli ko, sheeshe ke gharaundo mein
Tinko ke nasheman tak, is mod se jaate hain

Aandhi ki tarha ud kar, ik raah guzaarti hai
Sharmaati hooyi koyi, kaadmo se utarti hai
In reshmi raaho mein, ik raah to woh hogi
Tum tak jo pahonchti hai, is mod se jaati hai

Ik door se aati ha,i paas aake palat-ti hai
Ik raah akeli si rukti hai, na chalti hai
Ye soch ke baithhi hu, ik raah to woh hogi
Tum tak jo pahonchti, hai is mod se jaati hai”

Somebody with a better grasp of Hindi should be translating this. But here is my attempt with my feeble understanding of the language….

From this (intersection) point traverses
Some very lazy paths, and a few fast paced lanes.
Towards a mansion made of stones, in a house of glass
Or a nest made of straws and twigs, we can go from this point.

One road, like a raging storm, passes by
And another one takes its steps cautiously, demurely
Of all these silken roads, I think to myself, there must be one
That’ll take me to you, when I take that turn

One road comes from far away and then suddenly takes a sharp turn
And there’s another road – rather lonely, that neither stops nor goes anywhere.
And all I do is sit here thinking, that there must be a road out there
That’ll take me to you, when I take that turn

image

19 March 2015

Stop putting words in Einstein’s mouth!

One of the challenges of social media is that with the flick of a finger we can send to the world a link or a much-circulated post because one simply agreed with the message. One often gets so carried away that one does not stop to check the veracity of the words being forwarded. Sometimes one will even tag others even though those “others” are never mentioned in the post or in the picture πŸ™‚

Einstein never said that he is “afraid of the day technology will surpass human beings”. Putting words in his mouth might seemingly add weight to the message, but that does not change the fact there is absolutely no evidence of he ever saying that. The most authentic source of Einstein’s words that we are aware of is a collection maintained by Princeton University Press.

The post going around that I refer to is the one where you see Einstein’s picture and that quote unquote “quote” πŸ™‚ and then a picture of young kids on their phones.

So, that was the lie part.

Now the irony part.

You will notice that the youngsters never post posts that say “We are becoming dumb”. It is the parents, elder ones and allegedly wiser ones who feel that the next generation is becoming “dumber”. Or even their own generation that is taking to all these new fangled technologies with multi tasking etc etc. [It is a completely different point that they might be making their own point by forwarding posts that are patently untrue πŸ™‚ ]

However, the concern and disdain that we might have towards technology and modern style of communication changing us (younger and older generations) is no less than what our parents had for us. You probably recollect how our parents never understood how we could listen to music AND do homework at the same time. (multitasking? what is multitasking? πŸ™‚ )

Or what has happened for generations. Socrates and Plato were against written communication. They thought that this new technology will make future generations dumb because they would lose the faculty of memory.

Or when Samuel Morse (yes, he who invented the telegraph), as the lead in the Board of Western Union passed up on the opportunity to buy the patent to a new fangled things some guy called Alexander Graham Bell had invented because he thought future generations will become dumb if they used any communication without written record or proof.

So, let’s stop being cynical about newer tools and how new generations use them. Yes, there are side effects. None so dramatic as to make all future generations dumb. Human beings have their own way of adapting and adopting. This is how growth and progress looks from the inside. Over time, we learn to reject what does not work. No amount of Facebook post forwarding is going to influence that.

So, quit worrying. They will do fine. We will do fine.

Hang on now, as I research some links so that I can forward all of them to you with this post πŸ™‚ πŸ™‚

[Disclaimer: If you are one of those that posted that Einstein thingy, don’t feel bad. There are too many of my friends that have done it for me to be able to single you out :-). Plus there is always the irony of critiquing FB posts thru a FB post πŸ™‚ ]

18 March 2015

Early morning sun rays breaking thru the sky…

Taken during this morning’s run in midtown Atlanta. Reminds me of a great song by Amjad Sabri…

“Andhere Mein Dil Ke Chiragh-e-mohabbat
Yeh Kiss Ne Jalaya Savere Savere
Tasawwur Ke Suraj Ki Aik Aik Kiran Se
Naya Noor Paya Savere Savere
Lagan Jis Ke Dedar Ki Lag Rahi Thi
Qareeb Aur Aaya Savere Savere”

Roughly translated (with some assist from Qazi and Ritesh)…

“In the deep dark corners of my heart, who is this
Who lit the sparks of love, so early in the morning
This Sun of my own imagination – each and every ray of it
Has showered so much new light, so early in the morning
(She) who I have always persevered to feel near me
Suddenly has come very close to me, so early in the morning”

 

image

7 March 2015

Unwinding on a Friday evening…

… With a few classical qawwalies by the Sabri brothers from Pakistan.

A memorable sher from the “mukhra” of their song “Ab ke saal poonam mein”…

“Tujhse milke bhi dil ko na chain aa saka,
Tujhse milna bhi ik haadsa ho gaya;
Tu nahi tha to furqat ka gham tha mujhe;
Ab ye gham hai ki gham bemazaa ho gaya…”

Here is an attempt at translating it..

“Even after meeting you, my heart could not find any peace
Because meeting you created a whole new problem for me
Without you, I had the constant company of sorrows of separation
Now, with you, my sorrow is that all the fun of separation sorrows has been taken away from me”

2 March 2015

Reflections…

I do not know the name the of the poet

“Ahista chal zindagi, abhi kai karz chukana baaki hai
Kuch dard mitana baaki hai, kuch farz nibhana baaki hai
Raftaar mein tere chalne se kuchh rooth gaye, kuch chhut gaye
Roothon ko manana baaki hai, roton ko hasana baaki hai
Kuch hasraatein abhi adhuri hain, kuch kaam bhi aur zaruri hai
Khwahishen jo ghut gayi is dil mein, unko dafnana baaki hai
Kuch rishte ban kar toot gaye, kuch judte judte chhut gaye
Un toote-chhute rishton ke zakhmon ko mitana baaki hai
Tu aagey chal main aata hoon, kya chhod tujhe ji paunga?
Is saanson par haq hai jinka, unko samjhaana baaki hai
Ahista chal zindagi, abhi kai karz chukana baaki hai”

Roughly translated…

“Slow down your pace, Oh Life! There is a lot of debt yet to be repaid
Some pains are yet to be erased, some duties are yet to be fulfilled
Oh! Life! Your speed led to some being angry; and some just went away
The upset are yet to be pacified; the crying ones are yet to be comforted
Some wishes are yet to be fulfilled; some work is yet to be completed
Desires that are imprisoned in my heart, they are yet to be buried
Some relationships broke after they bloomed, some broke away even before they could bloom
All those wounds of broken relations – they are yet to be healed
Oh! Life! You carry on. I will come along. (But) can I possibly live without you?
(After all), He who controls my every breath, I am yet to come to terms with Him.
Slow down your pace, Oh Life! There is a lot of debt yet to be repaid”

ROY_8122LH